Fête Nationale Française: c'est la fête! Es wird gefeiert!


Tipps & bons plans

Le mois de juin hambourgeois s'annonce particulièrement francophile et il y en a pour tous les goûts.
Voici ci-dessous ma sélection personnelle pour toutes celles et tous ceux qui se réjouissent de retrouver un petit air de France à Hambourg!

Der Hamburg Juni wird auf jedem Fall frankophil und es ist für jeden etwas dabei.
Hier kommt meine persönliche Auswahl für alle, die sich auf Frankreich in Hamburg freuen!


Les habits de l'empereur!

 

Aviez-vous déjà remarqué cette petite maison de brique accolée à la ligne aérienne du métro U3 -à la sortie de la station Baumwall- et qui détonne légèrement entre les poissons grillés servis dans le quartier portugais et les géants des mer qui longent les rives du port ?

Le Sielhäuschen ou littéralement la maisonnette des égoûts mérite un petit détour lors de vos pérégrinations hambourgeoises car elle se fait l'écho anecdotique du Hambourg du siècle dernier.



Atelier Jungfernstieg

Du 2 au 5 juin 2018, Jungfernstieg se transforme en un atelier d'art mêlant traits de pinceaux aux essences méditerranéennes et pigmentations nordiques... Cinq artistes-peintres hambourgeois et marseillais s'installent face à l'Alster pour un week-end studieux. Les amis de l'art et les flâneurs sont chaleureusement invités à découvrir sur le vif l'inspiration de Stephanie Bahrke, Nelson Niyakiré, Benoit Payan, Jeannine Platz et Jens Peter Tschuschke.

Vom 2. bis 5. Juni 2018 verwandelt sich Jungfernstieg in einem Kunstatelier mit mediterranen und nordeuropäischen Akzenten... Fünf in Marseille und Hamburg ansässige Künstlerinnen und Künstler verlegen für diese Tage ihre Ateliers und blicken auf die Alster. Kunstfreunde und interessierte Besucher sind dabei herzlich eingeladen, die entstehende Kunst von Stephanie Bahrke, Nelson Niyakiré, Benoit Payan, Jeannine Platz und Jens Peter Tschuschke zu entdecken und bewundern.



Tu sais que tu es Français(e) à Hambourg quand...

Même si je me suis plutôt hambourgeoisée en 13 années dans ma ville d'adoption, certains petits "Karambolage" restent encore  bien présents dans ma vie quotidienne et je me surprends régulièrement à avoir des réflexes très französisch...

Nach 13 Jahren in Hamburg habe ich mich "eingedeutscht", bestimmte kleinen "Karambolage" sind jedoch in meinem Alltagsleben noch sehr präsent und ich ertappe mich regelmäßig mit typisch französischen Reflexen...



Hamburg-Marseille... 60 ans, 60 Jahre!


Alles Gute zum Geburstag!

Notre Hansestadt est liée à la cité phocéenne par un jumelage qui souffle ses 60 bougies en 2018 .

Ce qui aujourd'hui nous semble évident dans une relation franco-allemande aux multiples interconnexions l'était bien moins lorsque les Maire de Hambourg et de Marseille, respectivement Max Brauer et Gaston Deferre, apposèrent leur signature au bas du "contrat" d'amitié entre leurs deux cités le 10 juillet 1958. La coopération franco-allemande en était encore à ses balbutiements et ce n'est que 5 années plus tard, en 1963, que le Traité de l'Elysée, qui donna le ton de la coopération entre nos deux pays pour les décennies à suivre, fut signé. Hambourg et Marseille peuvent ainsi s'enorgueillir de faire partie des jumelages franco-allemands les plus anciens.

Joyeux Anniversaire! 

Hamburg und Marseille feiern in diesem Jahr einen runden Geburtstag, 60 Jahre Städtepartnerschaft und Freundschaft.

Dass beide Städte ein enges Verhältnis zueinenander pflegen mag heute selbstverständlich klingen aber  am 10. Juli 1958, als Gaston Deferre und Max Brauer, die Bürgermeister von Marseille und Hamburg den Freundschaftsvertrag unterschrieben war es noch ein frommer Wunsch. Die deutsch-französische Versöhnung steckte in den Kinderschuhen und es dauerte weitere 5 Jahre bis zum Elysée-Vertrag und damit zu den Grundprinzipien der Kooperation zwischen beiden Ländern. Hamburg und Marseille gehören somit zu den ältesten deutsch-französischen Städtepartnerschaften.



Lorsque les élèves de l'école française de Hambourg se transforment en objet d'art...

Wenn sich die Kinder der französischen Schule in Kunstwerke verwandeln...


Inside Out est un projet initié par JR, un photographe français qui se définit comme un "artiste urbain". Il est notamment connu pour exposer ses photographies géantes en noir et blanc dans les rues du monde entier. (...) C'est un projet que se sont appropriés les enfants du Lycée Français de Hambourg...

Inside Out ist ein Projekt des französischen Künstlers JR. Bekannt wurde er durch seine großflächigen schwarz-weißen Fotografien in Straßen und an den Wänden in der ganzen Welt. (...) Das Projekt ist heute weltweit bekannt und die Schüler der französischen Schule in Hamburg, haben jetzt daran teilgenommen.